Я пока долго писать не буду, вброшу только цитатку: If you touch me ever again, ypu shall be cast yourself into the Fire of Doom. "Если ты меня еще коснешься, будешь низвергнут в Роковую Расселину" - последние слова Фродо Горлуму.
Фродо в роли пророка. Забавно. Но ведь он не толкал туда Горлума, он сам упал, а случайно или ему предначертано было - другой вопрос.. Хотя в Средиземье ничего случайного не бывает - все предрешено. Вспомните прозвище Арагорна, которое было предсказано до его вошествия на престол.
« Последнее редактирование: 29-02-2004, 01:00:58 от Krismage »
Не вижу ничего забавного Толкиен многократно выверял свой текст, и никогда не оставил бы такие слова просто ради прикола. "Подумайте об этом"... Кстати, в кинишке эти слова у Фродо есть? Так, любопытно
Цитировать
Хотя в Средиземье ничего случайного не бывает - все предрешено.
Это отдельный разговор. Если вкратце: говорить "все предрешено" неправильно, а "ничего случайного не бывает" - правильно.
Ага, вы сказали "совершил сознательное самоубийство". Можно выразиться иначе: не "прыгнул", а "упал, и толкнуло его подсознание" , суть разве меняется?
Я имел в виду, что он, возможно, не так сильно сопротивлялся, когда начал падать, на уровне подсознания желая смерти.
Не вижу ничего забавного Толкиен многократно выверял свой текст, и никогда не оставил бы такие слова просто ради прикола. "Подумайте об этом"... Кстати, в кинишке эти слова у Фродо есть? Так, любопытно
Цитировать
Хотя в Средиземье ничего случайного не бывает - все предрешено.
Это отдельный разговор. Если вкратце: говорить "все предрешено" неправильно, а "ничего случайного не бывает" - правильно.
Ну, наконец-то, меня поняли. Ура! Да - ничего случайного. Приятно поговорить с умными людьми.
Я имел в виду, что он, возможно, не так сильно сопротивлялся, когда начал падать, на уровне подсознания желая смерти.
Трудно сопротивляться, когда уже падаешь
А вообще, в этом есть что-то. Но я бы иначе сказала - Горлум устал жить, ему давно все опостылело, но он не мог умереть раньше срока - пока не получит "прелесть". Как призрак, преследующий похитителя своих сокровищ он гонялся за Фродо. Завершив свою миссию, он ушел на покой, но не потому, что желал уничтожения кольца, а лишь потому, что желал своей смерти.
« Последнее редактирование: 03-03-2004, 02:02:47 от Crystal »
Митрандир не раз обращает внимание на то, что Голлум еще сыграет свою роль, на то, что Голлума нельзя убивать и так далее.
О нет! Ernillew, Вы тут наезжаете на использование адаптированных имен, сами же делаете ошибки гораздо более грубые. Выучить кучу имен собственных из черновиков Профессора и хвастаться ими - много ума не надо. А свалить в одну кучу "Голлум еще не сыграл свою роль" и "Голлума нельзя убивать" - глупость чудовищная. Вы сами-то поняли, что приписали Митрандиру невероятный цинизм? Ни в коем разе нельзя считать, будто проявление милосердия по отношению к Голлуму объясняется пониманием того, что он еще должен сыграть свою роль. Тот разговор Гэндальфа с Фродо, который сыграл ключевую роль в истории, апеллировал к жалости и милосердию. Только! И смутное ощущение Гэндальфа, что Голлум должен оказаться рядом с Фродо, что его роль не сыграна до конца, никаким боком не влияло но непреложный факт: это жалкое существо убивать нельзя. Нельзя - именно потому, что оно, в отличие от орков, сохранило личность. Голлум - пусть покорёженная, пусть преступная, пусть временами исчезающая - но личность!
« Последнее редактирование: 03-03-2004, 15:27:20 от Арвинд »
Вы говорили о том, что что "Голлума убивать не надо" - тезис из того же ряда, что "Голлум еще не сыграл свою роль". Это совершенно не так. Ваша мысль была понятна, и она неверна. Рад, что Вы на ней не настаиваете.
« Последнее редактирование: 05-03-2004, 12:39:06 от Арвинд »
Для начала мне бы было интересно узнать кто такой "ГоРлум". Просто сколько не читал я Толкина, никакого ГоРлума не нашел.
Как человек не испытывающий к вам никакой неприязни (я вас с вами ранее не сталкивалась), скажу, что подобный тон вызывает антипатию. Упираете на свою грамотность? Вы видите ошибки там, где их нет, и, со своей стороны, могу заметить отсутствие запятой после слов “просто”, "узнать" и "для начала". Приятно, когда вас носом тыкают? Также, выражение «мне бы было» грамотней употреблять как «мне было бы», хотя оба варианта приемлемы. Вам удобней говорить «бы было»? Мне удобней говорить ГоРлум. Не судите, да не судимы будете.
А вообще, если это так принципиально – создайте отдельную тему для обсуждения вариантов перевода данного имени. Узнаете много нового, думается. Или вы так уверены в своей правоте, что чужое мнение вас не интересует?
Цитировать
Митрандир не раз обращает внимание на то, что Голлум еще сыграет свою роль, на то что Голлума нельзя убивать и так далее.
Из ваших слов действительно выходит, что Гэндальфом руководит не жалость, а расчет. Либо выражайте мысль яснее, либо миритесь с критикой.
Цитировать
это не слова какого-нибудь хоббита-садовника,
А что вы имеете против садовников? Усматриваю в ваших словах “наезд” на Сэма, который является образцом преданности. Да, он “всего лишь” садовник, но это не мешает ему быть одним из лучших персонажей. Побольше бы таких “каких-нибудь”….
Или вы опять имели ввиду не то, что сказали?
Цитировать
А устал от жизни под тяжестью кольца Оно его со свету сжило и он хотел от этого бремени избавиться.
Аскар, давайте разделим понятия. Название темы приписывает Горлуму альтруизм – якобы, он действовал в интересах Средиземья и умер ради его спасения. Но, на самом деле, если самоубийство (назовем так для упрощения) и имело место, то исключительно из эгоистических побуждений, о чем и говорится в первом посте. Имхо, название слегка не подходит. Но смысл не меняется. Ваш племянник, похоже, был прав.
« Последнее редактирование: 05-03-2004, 00:43:40 от Crystal »
Аскар, давайте разделим понятия. Название темы приписывает Горлуму альтруизм – якобы, он действовал в интересах Средиземья и умер ради его спасения. Но, на самом деле, если самоубийство (назовем так для упрощения) и имело место, то исключительно из эгоистических побуждений, о чем и говорится в первом посте. Имхо, название слегка не подходит. Но смысл не меняется. Ваш племянник, похоже, был прав.