И всё-таки зависит от индивидуальных предпочтений. По моему скромному мнению, абсолютно все читанные мной переводы книги "Властелин Колец" на русский язык не соответствовали ни духу, ни букве оригинальной книги. Заниматься здесь перечислением достоинств и недостатков таковых по отдельности, кажется, совершенно не к месту. Тем более, что об этом уже многое понаписано, например, вот хорошая статья: http://www.kulichki.com/tolkien/arhiv/ugolok/semenova.shtml. Так что - перечитайте все доступные переводы, а потом, по возможности, оригинал.
« Последнее редактирование: 11-12-2002, 15:16:52 от Матти Перматтинен »
Записан
Пеккеле пойко ---------------------- Говорит Дартшир: старый Тойвонен живёт в пригороде Турку.