*
Аккаунт Гость
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости 18-11-2017, 11:20:21 
Внимание: регистрация новых пользователей временно прекращена.
Статистика
Сообщений: 464701
Тем: 14012
Участников: 17070
Последний пользователь: ast
НачалоПравилаВойтиРегистрация

Форумы Tolkien.RU  |  Основные форумы  |  Переводы и переводчики  |  Тема: Перевод фразы с русского языка 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] 2  Все Вниз Печать
Автор Тема: Перевод фразы с русского языка  (Прочитано 31846 раз)
Slav9anin
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


Перевод фразы с русского языка
« : 05-04-2007, 21:08:35 »

Вообщем надо перевести фразу с русского на эльфийский (желательно, чтобы звучало как можно красивее). Фраза такая: "Это кольцо знак(символ) моей вечной любви и верности  тебе любимая". Я вот не знаю, возможно ли сделать фразу из Quenya и Sindarin'a, хотя я понимаю так, что Sindarin - диалект, а начальный язык - Quenya, т.е. исходя из этого, есть мнение, что можно смешивать. В итоге такого эксперимента родилась следущая фраза: "Sen corma tengwe airo melme-nya ar voronwe le, melda-nya". Пожалуйста, подскажите правильно (сильно сомневаюсь) я составил и укажите на ошибки.
Записан
Úner
Постоянный
****

Рейтинг: +45/-8
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 633


Ye are against the people, O my chosen!


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #1 : 05-04-2007, 21:21:01 »

Хм... Точно такая же тема уже есть в Лингвистике. Синдарин - не диалект.
Записан

I am in a secret fourfold word, the blasphemy against all gods of men.
Curse them! Curse them! Curse them!
Aleister Crowley. Liber AL vel Legis. Ra-Hoor-Khuit:49,50
Slav9anin
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #2 : 05-04-2007, 21:51:04 »

Úner, извини, не заметил Sad
Спасибо
Записан
Slav9anin
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #3 : 05-04-2007, 22:23:48 »

Да и ещё, если Синдарин - отдельный язык, с отдельной грамматикой и правилами произношения, то всё равно можно смешивать Квэнья и Синдарин? Т.е. получается как в русской речи вставлять английские слова...
Да и что посоветуешь, какой из этих двух языков?
Записан
Úner
Постоянный
****

Рейтинг: +45/-8
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 633


Ye are against the people, O my chosen!


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #4 : 05-04-2007, 22:33:01 »

Цитировать
Úner, извини, не заметил
Спасибо
То есть вы хотите сказать, что вы - не тот пользователь, который задал этот самый вопрос в той теме? Оригинально. Значит, вы независимо друг от друга составлили одну и ту же надпись?

Да и ещё, если Синдарин - отдельный язык, с отдельной грамматикой и правилами произношения, то всё равно можно смешивать Квэнья и Синдарин? Т.е. получается как в русской речи вставлять английские слова...
Нельзя. Нолдор, во всяком случае, такого не любили  Wink

Цитировать
Да и что посоветуешь, какой из этих двух языков?
Тут уж как вам laamatyaave подскажет.
Записан

I am in a secret fourfold word, the blasphemy against all gods of men.
Curse them! Curse them! Curse them!
Aleister Crowley. Liber AL vel Legis. Ra-Hoor-Khuit:49,50
Slav9anin
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #5 : 06-04-2007, 22:47:42 »

Хм... Точно такая же тема уже есть в Лингвистике. Синдарин - не диалект.
Úner, извини, не заметил Sad
Спасибо
Я про это... Случайно не так прочитал... Показалось, что диалект Sad

Ещё есть один вопросик. Вот тут: http://www.tolkien.ru/drauger/ нет Синдарина Sad Можно где-то найти хороший перевод?
« Последнее редактирование: 06-04-2007, 23:00:29 от Slav9anin » Записан
Úner
Постоянный
****

Рейтинг: +45/-8
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 633


Ye are against the people, O my chosen!


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #6 : 07-04-2007, 10:02:54 »

Ещё есть один вопросик. Вот тут: http://www.tolkien.ru/drauger/ нет Синдарина Sad Можно где-то найти хороший перевод?
Хорошего - нет. Есть терпимый.
Записан

I am in a secret fourfold word, the blasphemy against all gods of men.
Curse them! Curse them! Curse them!
Aleister Crowley. Liber AL vel Legis. Ra-Hoor-Khuit:49,50
Slav9anin
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 6


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #7 : 07-04-2007, 18:12:13 »

Úner, и ещё один вопросик... Хотелось бы узнать, есть где-нибудь алфавит Тенгвар Квэнья с переводом на русский?
Записан
Úner
Постоянный
****

Рейтинг: +45/-8
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 633


Ye are against the people, O my chosen!


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #8 : 07-04-2007, 20:46:14 »

Úner, и ещё один вопросик... Хотелось бы узнать, есть где-нибудь алфавит Тенгвар Квэнья с переводом на русский?
В смысле с раскладкой под кириллицу? Нет, мне такой не попадался.
Записан

I am in a secret fourfold word, the blasphemy against all gods of men.
Curse them! Curse them! Curse them!
Aleister Crowley. Liber AL vel Legis. Ra-Hoor-Khuit:49,50
alizancev
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 3


переведите кто нибудь
« Ответ #9 : 15-04-2007, 20:46:59 »

переведите пожалуйста слово "окно" на кельтский и эльфийский если это возможно я с языками не знаком а очень нужно и по возможности фразу "навсегда вместе" Huh
Записан
Янтарный
Абориген
*****

Рейтинг: +85/-6
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1039


Да, я хочу оскорбить Ваши чувства.


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #10 : 15-04-2007, 20:50:47 »

Вообщем надо перевести фразу с русского на эльфийский (желательно, чтобы звучало как можно красивее). Фраза такая: "Это кольцо знак(символ) моей вечной любви и верности  тебе любимая". Я вот не знаю, возможно ли сделать фразу из Quenya и Sindarin'a, хотя я понимаю так, что Sindarin - диалект, а начальный язык - Quenya, т.е. исходя из этого, есть мнение, что можно смешивать. В итоге такого эксперимента родилась следущая фраза: "Sen corma tengwe airo melme-nya ar voronwe le, melda-nya". Пожалуйста, подскажите правильно (сильно сомневаюсь) я составил и укажите на ошибки.
Слушайте, а я тоже хотел бы услышать перевод. Пригодится...
Желательно, с транскрипцией.
А просто "Я тебя люблю" по-эльфовски как сказать?
Записан

Вырасту - буду Зёжиком!
Úner
Постоянный
****

Рейтинг: +45/-8
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 633


Ye are against the people, O my chosen!


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #11 : 15-04-2007, 21:00:10 »

Здесь есть специальный подфорум "Arda Linguistica" - с такими вопросами, вообще-то, обращаются туда  Wink
Фразы про любовь - уже давным-давно там переведены в нескольких вариантах  Smiley И даже тэнгваром написаны.
Записан

I am in a secret fourfold word, the blasphemy against all gods of men.
Curse them! Curse them! Curse them!
Aleister Crowley. Liber AL vel Legis. Ra-Hoor-Khuit:49,50
Янтарный
Абориген
*****

Рейтинг: +85/-6
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 1039


Да, я хочу оскорбить Ваши чувства.


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #12 : 15-04-2007, 21:03:55 »

Тьфу, сорри. Не приметил, что не там запостили... Миль пардон, мой оффтоп можно потереть.
Записан

Вырасту - буду Зёжиком!
Believer
Втянувшийся
**

Рейтинг: +4/-1
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 102



WWW
Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #13 : 12-06-2007, 00:44:16 »

А кто на язык орков переводит?  Wink
Записан

http://bestfarm.my1.ru/
клиенты игр mmorpg, истории миров, грани сети,обои и аватары орд орков.
ALEXIUS
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Сообщений: 1


Re: Перевод фразы с русского языка
« Ответ #14 : 17-07-2007, 15:56:55 »

киньте ссылку на перевод с русского на эльфийский надо знать как перевести имя Алексей!!!!плиииз! срочно надр!
переводчик нужен!!! Smiley Smiley Smiley Smiley Smiley Wink Wink Wink
Записан
Страниц: [1] 2  Все Вверх Печать 
Форумы Tolkien.RU  |  Основные форумы  |  Переводы и переводчики  |  Тема: Перевод фразы с русского языка « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
© 2007 WWWесь Tolkien по-RUсски
Страница сгенерирована за 0.09 секунд. Запросов: 19.