*
Аккаунт Гость
Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Новости 25-09-2017, 11:09:21 
Внимание: регистрация новых пользователей временно прекращена.
Статистика
Сообщений: 464701
Тем: 14012
Участников: 17070
Последний пользователь: ast
НачалоПравилаВойтиРегистрация

Форумы Tolkien.RU  |  Основные форумы  |  Переводы и переводчики  |  Тема: Как правильно перевести фразу? 0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему. « предыдущая тема следующая тема »
Страниц: [1] Вниз Печать
Автор Тема: Как правильно перевести фразу?  (Прочитано 4822 раз)
Laiqualasse
Читатель
*

Рейтинг: +0/-0
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 4


Coanya ná coalya


Как правильно перевести фразу?
« : 19-08-2009, 23:12:28 »

Помогите пожалуйста перевести фразу на Quenya
"Она вернется через десять/семь/пять дней."
"She will return in ten/seven/five days"
Я не смог нигде найти глагола "возвращаться" (Return, come back). Есть глагол come - приходить, но это немного не то.
А еще нету нигде предлога "через" (in)
В общем помогите пожалуйста, думаю вам не трудно будет. Спасибо!
P.S. Числительные писал от балды, мне любые...
Записан
Эльвеллон
Постоянный
****

Рейтинг: +32/-4
Offline Offline

Пол: Мужской
Сообщений: 726


Просто Элвин


Re: Как правильно перевести фразу?
« Ответ #1 : 20-08-2009, 12:55:23 »

Entul- же Smiley.
Entuluvas ... а как дальше, не знаю. С предлогом действительно проблема.
Может быть "в N-й день"? Entuluvas quainea/otsea/lempea resse?
Записан
Страниц: [1] Вверх Печать 
Форумы Tolkien.RU  |  Основные форумы  |  Переводы и переводчики  |  Тема: Как правильно перевести фразу? « предыдущая тема следующая тема »
Перейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2006, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru
© 2007 WWWесь Tolkien по-RUсски
Страница сгенерирована за 0.099 секунд. Запросов: 19.