интересно. существует ли перевод ВК на украинский? Вот хохма была бы...
« Последнее редактирование: 01-01-1970, 03:00:00 от 1035752400 »
Записан
"Land of song!" said the warrior-bard "Though all the world betrays thee One sword, at least, thy rights shall guard One faithful harp shall praise thee!"
Нема питань. Отримуй: Джон Роналд Руел Толкiн - Гобiт, або Мандрiвка за Iмлистi гори, - К.: Веселка, 1985. Переклав на український А.Мокровольский. Бажаєш дізнатися більше? Запрошую на www.kniga2001.narod.ru/tolkien/01pere/ - там є порівняння різних перекладів ВК та Гобіта на російську та цей переклад на українську мову.
Записан
Меня уже нет на этом форуме. Искать здесь в первой строчке.
УВАГА! УВАГА! УВАГА! Видано Володаря Перснів у переказі Мокровольського. Видавництво київське: Школа. Рік 2002. Точно є у Букві на Толстого (Київ) на третьому поверсі. Хто хоче придбати готуйте близько 40 гривень - три книжки по 12 грн.
Там само є перевидання Гобіта. Перекладач той самий.
УВАГА! УВАГА! УВАГА! Видано Володаря Перснів у переказі Мокровольського. Видавництво київське: Школа. Рік 2002. Точно є у Букві на Толстого (Київ) на третьому поверсі. Хто хоче придбати готуйте близько 40 гривень - три книжки по 12 грн.
Там такий папір, що з ним можна лише до МакWC ходити. Може, з'явиться на Петрівці, гривень за сім-вісім.
Записан
Переехал из сей жалкой обители. Ищите меня в Яндексе.
УВАГА! УВАГА! УВАГА! Видано Володаря Перснів у переказі Мокровольського. Видавництво київське: Школа. Рік 2002. Точно є у Букві на Толстого (Київ) на третьому поверсі. Хто хоче придбати готуйте близько 40 гривень - три книжки по 12 грн.
Там такий папір, що з ним можна лише до МакWC ходити. Може, з'явиться на Петрівці, гривень за сім-вісім.
А Ви хочете високоякісну поліграфію за 40 гр. придбати? Це не "кон'юнктурно", з точки зору видавництва.
Теоретично може бути дешевше, але на практиці виявляється зворотнє - на Петрівці може бути дорожче (перевірено на інших книжках). Та й шукати там прийдеться довгувато. Справа ваша.